March 2016
March 19, 2016
コーパスを使おう
●日本語
国立国語研究所「現代日本語書き言葉均衡コーパス(BCCWJ)」データ検索
1)NINJAL-LWP for BCCWJ (NLB) http://nlb.ninjal.ac.jp/
青空WING
3)青空てにをは辞典(簡易オンライン版) http://aozorawing.sourceforge.jp/toc.html (青空文庫全作品中で,1000回以上使われた語句のみ掲載しています(100件区切り)。)
4)青空てにをは辞典 (完全ダウンロード版)http://aozorawing.sourceforge.jp/ の「3.3」
5)青空WING(青空文庫の全作品EPWING)http://aozorawing.sourceforge.jp/ の「3.1」
てにをは辞典
http://amzn.to/1SZTO7K
●英語
Google Books Standard(英日どちらも可)http://books.google.com/
Google社所蔵の書籍の中身が横断検索できる。紙誌面の実物を見ることも可能。
Google Books BYU/Advanced
http://googlebooks.byu.edu/
Google Booksの中で、コロケーションやワイルドカードなど複雑な検索が可能。米語、英語、西語。
(StandardとBYU/Advancedの比較:http://googlebooks.byu.edu/compare-googleBooks.asp)
Google Ngram viewer
https://books.google.com/ngrams
http://googlebooks.byu.edu/
Google Booksの中で、コロケーションやワイルドカードなど複雑な検索が可能。米語、英語、西語。
(StandardとBYU/Advancedの比較:http://googlebooks.byu.edu/compare-googleBooks.asp)
Google Ngram viewer
https://books.google.com/ngrams
(複数の言葉の使用頻度を年代別にグラフ表示。クリックで元のGoogle Booksデータに飛ぶこともできる。American, British, Chinese (simplified), English, English Fiction, French, German, Hebrew, Italian, Russian, Spanish, American English (2009), British English, Chinese(simplified)(2009), English(2009), English Fiction (2009), English One Million (2009), French(2009), German(2009), Hebrew(2009), Italian(2009), Russian(2009), Spanish(2009)に特化した検索も可能)
COCA
(CORPUS OF CONTEMPORARY AMERICAN ENGLISH/BRIGHAM YOUNG UNIVERSITY )
1990-2015
(CORPUS OF CONTEMPORARY AMERICAN ENGLISH/BRIGHAM YOUNG UNIVERSITY )
1990-2015
COHA
(THE CORPUS OF HISTORICAL AMERICAN ENGLISH)
1810-2009
http://corpus.byu.edu/coha/WebLSD
ライフサイエンス辞書・コーパス(旧・英語共起表現)検索
ライフサイエンス辞書・コーパス(旧・英語共起表現)検索
※配布したプリントではURLが古いままでした。申し訳ありません。
参考
※「COCAの使用法について」(小橋川祥吾氏・PDF。2010年ごろ発表のため、一部画面が現在とは違いますが、内容はためになります)
http://www.ic.nanzan-u.ac.jp/~abeyasu/corpus/COCA.pdf
※「ライフサイエンス辞書・英語共起表現の活用法」
動画 https://www.youtube.com/watch?v=-0sm3TSx-Ss
解説書(電子書籍)「~1概略編」(¥99) http://amzn.to/2ni3bUu
動画 https://www.youtube.com/watch?v=-0sm3TSx-Ss
解説書(電子書籍)「~1概略編」(¥99) http://amzn.to/2ni3bUu
「英語・日本語のコーパス」Nest翻訳講義 資料室(旧・教室連絡用ブログ)